Међународни дан матерњег језика

Међународни дан матерњег језика се од 1999. године одлуком Генералне скупштине УНЕСКО обележава 21. фебруара у знак сећања на убијене студенте у Даки, у Источном Пакистану 21. фебруара 1952. г.  јер су протестовали због тога што њихов језик није проглашен за званични. У нашој школи један од начина обележавања Међународног дана матерњег језика је и угледни сараднички час које су одржале наставнице српског језика, Марина Лончаревић и енглеског језика, Олгица Матовић у одељењима V/1 и V/4.

Наставнице су биле модератори, а ученици су приказивали резултате свог истраживачког рада, али и радили у групама, користећи мобилне телефоне као иновативно ИКТ наставно средство.

У уводном делу часа ученице су у виду презентација и плаката упознале другаре са историјатом обележавања Дана матерњег језика, али и образложиле позицију српског језика у односу на друге језике. Истакле су чињеницу да је српски језик матерњи језик у Републици Србији и да званични статус имају оба писма, и ћирилица и латиница. Заслужан за то што је српска азбука савршена, те за свако слово имамо одговарајући глас, свакако је Вук Стефановић Караџић, који је азбуку реформисао. Према подацима које су ученице пронашле, српски језик данас говори мање од 12 милиона људи.

Централни део часа представљао је групни, истраживачки рад ученика. Задатак ученика је био да групе пронађу речи из немачког, француског, италијанског, грчког, мађарског и турског језика, те да осмисле реченице на српском језику у којима ће употребити издвојене туђице.  Циљ њиховог рада је био да уоче колико туђица свакодневно користимо у свом говору, али и да кроз групни рад развијају међупредметне компетенције за сарадњу, комуникацију и дигиталну компетенцију. Дискутовали су о историјским, друштвеним приликама које су довеле до тога да се те туђице одомаће у српском језику.

Ипак, под утицајем глобализације и масовне употребе друштвених мрежа, те њихове популарности, највећи број страних речи и израза које користимо долази из енглеског језика. Ученици су осмислили два креативна кратка дијалога који верно осликавају слику данашњег говора омладине, а дијалоге је пратио и схематски приказ на табли. Након дијалога су ученици износили своја размишљања и ставове на постављена питања: да ли те речи можемо превести на српски језик и користити их у том облику? Ученици су били сложни у ставу да се преводом одређених англицизама губи њихов смисао, те да ће они и даље користити израз „ставити like”, уместо „свиђа ми се”.

У завршном делу часа ученици су приступили (само)процени часа. Евалуација је била одштампана на папиру и подељена ученицима – садржала је четири питања и тростепену скалу. Закључак је да се ученицима овакав начин рада веома допада, да су задовољни што могу да сарађују и са другим ученицима и повезују различите појмове на нов начин.

Час су завршиле две ученице казивањем да је матерњи језик нешто највредније што имамо, те да се морамо потрудити да га очувамо и никад не заборавимо, јер је то језик на ком се најлепше пева и сања.

Свим ученицима и колегама које су посетиле час, наставнице су припремиле беџеве са ознаком Међународног дана матерњег језика и бомбоне да се засладе.

 

                                                                                                                              Марина Лончаревић

                                                                                                                              Олгица Матовић

Facebook
Twitter
LinkedIn
Email

Учешће одељења 4/3, 4/4 и 4/6 у Ерасмус+ пројекту: „From World Tales to Citizenship Awareness“

Одељења 4/3, 4/4 и 4/6 са великим ентузијазмом учествују у Ерасмус+ пројекту под називом „From World Tales to Citizenship Awareness“. Кроз овај пројекат, ученици истражују и анализирају значај народних бајки из различитих култура, као и њихове вредности и поруке које доприносе грађанској свести. Циљ пројекта је да ученици развију разумевање једнаких права, емпатије, толеранције и

детаљније »

Франкофонија

Наша школа је пригодним програмом и ове године обележила Месец Франкофоније. Ученици група 5, 6. и 7. разреда, који похађају наставу француског језика, представили су своје виђење француске културе, уметности, гастрономије и цивилизацијских вредности. Наставница Александра Ћировић је упознала наше госте, ученике четвртог разреда и њихове учитељице, са официјелним подацима Франкофоније, као организације, којој припада

детаљније »

Ускршња продајна изложба

Традиционално, у дворишту наше школе и ове године ће се организовати Ускршња продајна изложба. Овом приликом ученици наше школе ће на својим продајним штандовима представити своје уметничке радове и декоративне предмете, са ускршњим мотивима. Изложба ће бити организована 15.4.2025. у дворишту наше школе.

детаљније »

Ликовни конкурс „Бити Ром“ у оквиру пројекта Romaction, општина Врњачка Бања

Под покровитељством општине Врњачка Бања у оквиру пројекта Romaction, организован је ликовни конкурс на тему „Бити Ром“ на коме су ученици наше школе узели учешће и постигли завидне резултате.Ликовни конкурс је имао за циљ да визуелно представи, очима детета значај пружања социјалне и психолошке подршке и унапређење мера за инклузију Рома на локалном нивоу. Ученици

детаљније »

Светски дан здравља

„Читава тајна како да продужимо живот јесте у томе да га не скраћујемо.” (Салтиков) Поводом Светског дана здравља 7. априла реализована је трибина на тему Наркоманија. Како бисмо нашим ученицима представили штетност употребе наркотика и последице по здравље код злоупотребе истих, важно је да чују који све наркотици постоје, у каквим се облицима могу наћи

детаљније »

Полуфиналисти међународног Hippo такмичења из енглеског језика

У првом кругу међународног Hippo такмичења из енглеског језика које је одржано 6.3.2025. и на коме је учествовало 80 ученика наше школе, шест ученика се пласирало у национално финале. Они који прођу у нардном кругу кандидати су за директан пласман у  светско финале у граду Асизи у Италији или у европско финале које се традиционално

детаљније »
Scroll to Top