Радионица Европског центра за живе језике Савета Европе у Грацу „Путање учења језика на раном узрасту и повећање његове видљивости”

Изабрана на конкурсу Фондације Темпус и финансирана средствима Европског центра за живе језике Савета Европе у Грацу, имала сам велику част да представљам Србију на радионици „ Путање учења језика на раном узрасту и повећање његове видљивости “ организованој 15. и 16. марта 2023. у овој реномираној институцији Европске уније специјализованој за стране језике. Како је рано учење језика приоритет земаља чланица Савета Европе, ова радионица Европског центра за живе језике  имала је за циљ да промовише важност подизања свести о вишејезичности, као и да истражи нове идеје које су изнели њени учесници. Квалитет интеракције је био заиста важан током целе радионице.

Пројекат се фокусирао на посматрање, документацију и оцењивање и рађен је са  великим ентузијазмом. Његов акроним ILLIEY је скраћеница за Инспиративно учење језика у раним годинама. Да би се постигла кохезија и социјализација свих ученика, треба унапредити образовање наставника у области мултилингвалности и дати посебну подршку вишејезичним наставницима. У нади да ће дати свој допринос, стручни тим пројекта Palingui који чине Ингеборг Бирни, Кетрин Кар-Карлингер, Дана Мусилова и Деирдре Кирван, дошао је на идеју да направи веб страницу која ће помоћи у размени идеја и прикупљању ресурса за наставнике. Основна идеје су да се рано учење језика учини видљивим и да се веб страница организује тако да буде прилагођена наставницима. Да би се помогло ученицима да уче на прикладнији начин, важно је утицати и на свест наставника да прихвате промене. Дете треба да буде центар образовања, а наставници и ученици треба да доживљавају школу као вишејезично место где неколико језика може коегзистирати заједно. Ученици треба да буду поносни на своју вишејезичност и то би довело до развоја њихових вештина и компетенција за целоживотно учење. У језичку разноликост треба укључити и различите дијалекте. Игнорисањем језике детета, игнорише се идентитет детета, а то представља велику сметњу за даље учење и развој личности.

Фокус на вишејезичности ученика не би требало да буде само посао наставника језика, већ и свих наставника у школи. Сви наставници треба да буду истовремено и наставници  језика. Деца морају да остваре своје пуне потенцијале  користећи свој матерњи језик. Ми, као наставници, такође учимо. Морамо бити  отвореним за идеје које изнесу наши ученици. Можда не знамо њихов матерњи језик, али морамо им дати прилику да кажу бар неколико речи на свом језику. Преводећи реч „шишмиш” на различите језике, од „кожна крила” на ирском до „летећи миш” на руском, ученици су допринели обогаћивању контекста и давању дубљег смисла свом часу биологије. На наставнике се гледа као на носиоце промене, док директори школа треба да делују као њихова подршка.

У онлајн презентацији коју је одржала Деирдре Кирван, поменута је ситуацији у ирској историји када је забрана употребе ирског језика резултирала великим губитком тог језика. Савремени наставници треба да инсистирају на коришћењу свих доступних језика и на тај начин би повратно помогли тим језицима. Кратак разговор о времену на почетку часа  може се искористити као прилика да се неке речи преведу на матерњи језик ученика који није истовремено и службени језик. У случају да ученици не знају најбољи превод, касније могу питати родитеље и постепено усавршавати своје знање. Родитељи треба да буду информисани о томе колико језика се користи у школи и логично је да би сви увидели предности вишејезичности. Подучавање вишејезичне деце на једнојезични начин највероватније не би било најбољи начин за постизање добрих академских резултата. То је компликован процес и најадекватнији  начин би био да се домаћи језици ученика користе кроз наставни план и програм. Позитивна порука радионице је била: Направити мале кораке ка променама.

Радионица је дала конкретне примере како се врши посматрање, документовање и оцењивање новог процеса вишејезичног учења. Учесници су охрабривани да дају своје предлоге и дискутују о изазовима. Palingui тим је све учеснике замолио да пошаљу сопствене идеје и примере који би евентуално могли да нађу своје место на вебсајту као подршка наставницима  вишејезичних ученика и наставе да промовишу вредности вишејезичности које су прихватили и подржали сви учесници овог инспиративног језичког догађаја.

https://www.ecml.at/ECML-Programme/Programme2020-          2023/Languagelearningpathwaysofyoungchildren/tabid/4304/Default.aspx

                                                                                               Тања Радовић, професор енглеског језика

Facebook
Twitter
LinkedIn
Email

Математика без граница – Финале Бугарске олимпијаде

Након седам дана боравка у Несебару у Бугарској, ученици наше школе се враћају пуни успомена на ово дивно искуство. Након такмичења у индивидуалним и екипним категоријама стигле су и медаље. Ученик Василије Јовановић освојио је бронзану медаљу у појединачној категорији. Ученик Огњен Остраћанин освојио је златну медаљу у појединачној категорији. Огњен Остраћанин је освојио и златни

детаљније »

Стручни скуп – „Билингвална настава, значај, улога и положај“

01.07.2024. године, поводом обележавања двадесетогодишњице постојања билингвалне наставе у Србији,  у просторијама Треће београдске гимназије одржан је први стручни скуп под називом „Билингвална настава, значај, улога и положај“. Међу представницима свих двадесет школа које раде по програму двојезичне наставе у нашој земљи, нашли су се и двојезични наставници из наше школе: Милан Вучетић, Милица Ђорић

детаљније »

Математика без граница – Бугарска олимпијада

У току данашњег дана ученици наше школе су учествовали у екипном такмичењу. Међусобном сарадњом и сарадњом са ученицима из Румуније савладали су све изазове са којима су се сусрели у току данашњег дана, а уједно стекли и нека нова пријатељства.Тим 1: Василије Јовановић, Дарија Чурлић и Теофил ЈанковићТим 2: Вукашин Вукомановић, Огњен Остраћанин и ученик

детаљније »

Математика без граница – Бугарска олимпијада

Шест ученика наше школе тренутно се налази у Несебару у Бугарској, на финалу Међународног такмичења Математика без граница. Заједно са ученицима из Румуније, Малте, Азербејџана, Казахстана, Узбекистана, Украјне, Северне Македоније, Естоније, Јерменије данас су се такмичили у појединачном такмичењу. Прижељкујемо добре резултате. Ивана Пејковић и Марија Вукосављевић

детаљније »

Видовданска награда – да се види наше знање

Што посејеш, то ћеш и жети             Зрно знања, најосетљивије и највредније, непрекидно се негује у нашој школи. Ту клија, зри, развија се и доноси обиље плодова.  На Видовдан, 28.6.2024. године, граду и министарки просвете Славици Ђукић-Дејановић представили смо двадесет двоје ученика, добитника Видовданске награде. Бина Свечане сале Краљевачке општине била је мала да се

детаљније »

Песнички конкурс „Рашин шеширˮ

Не дирај ми снове, јер је у њима све могуће Удружење грађана „Раша Поповˮ расписало је по седми пут песнички конкурс „Рашин шеширˮ, овај пут на тему „Не дирај ми сновеˮ. Конкурс је међународног типа и учествовало је преко 500 младих аутора из Републике Србије, Републике Српске, Републике Хрватске, Републике Црне Горе, Републике Словеније и

детаљније »
Scroll to Top